Chers collègues,
Après une assez longue période de tâtonnements, voici enfin le fruit de mes efforts continus.
J’ai le grand plaisir de mettre à votre disposition un e-portfolio que j’ai conçu comme outil d’accompagnement à mon auto-formation, et en tant qu’enseignante-chercheur-formateur (ou ... chercheuse-formatrice ?), ceci dans le but de favoriser des échanges et contacts avec des collègues d’ici et d’ailleurs.
J’aurais aimé un outil plus approprié (pour plus de facilité dans la conception et dans la lecture), mais je n’en ai pas trouvé. Je compte donc sur votre compréhension.
Si les jeunes collègues y trouvent quelque utilité pour leurs réflexions, ou pour alimenter et enrichir leur vécu professionnel, ce sera à ma très grande joie, et j’en serai bien honorée.
Je compte aussi sur vos remarques, suggestions et propositions (qui seront ajoutées en fin de chaque article ou en bas de la page) pour pouvoir améliorer cet outil. Vous pourriez de même me les communiquer par email (phamthi.anhnga@yahoo.fr).
Avec mes sincères remerciements,
Et Bonne Année du Buffle !
Anh Nga
Xin bai giang tu vung tieng Phap
RépondreSupprimerChao co Nga,
Qua doc blog cua Co, em biet duoc gioi thieu ve bai giang tu vung tieng Phap cua Co. Em dang hoc tieng Phap nhung gap kho khan trong viec phan tich tu, xay dung tu vung tieng Phap. Tai lieu nay that la bo ich voi em. Vay mong Co giup em tap bai giang ve tu vung tieng Phap ma Co da bien soan de viec tim hieu tieng Phap cua em duoc tot hon.
Em cam on Co nhieu.
Em,
Pham Van Viet.
Chào Việt.
RépondreSupprimerVui vì thấy có người quan tâm đến cuốn Bài giảng Từ vựng học của tôi. Có điều nó là cách tiếp cận 'lý thuyết' (dù trong đó démarche chủ yếu là đi từ thực hành đến lý thuyết), mục tiêu không phải rèn luyện về vốn từ mà nắm những đặc trưng của từ và từ vựng tiếng Pháp (về lý thuyết ngôn ngữ học). Do đó có thể không phù hợp với Việt hiện nay. Nội dung thì tinh giản, có tính gợi mở nhiếu chứ không giàu thông tin, cốt để giúp SV tự tìm tòi phát hiện.
Không biết hiện Việt đang ở đâu, nếu ở Huế có thể tìm mượn tại Trung tâm văn hoá Pháp (Centre Culturel Français) các tư liệu rèn luyện về vocabulaire, chắc sẽ có ích hơn.
Vậy nhé. Nếu Việt cần thêm thông tin gì, giúp được thì tôi sẵn sàng.
Anh Nga
Chao Co,
RépondreSupprimerCam on Co da thong tin ve cuon Bai giang tren va goi y cua Co va cac tai lieu khac. Em hien dang o Quang Ngai, vay nen chac cung kho co dieu kien de ra Hue de muon tai lieu duoc Co a.
Chuc Co suc khoe,
Em Viet.